Nesta segunda-feira (09/07) a Crunchyroll confirmou em seu painel no Anime Friends que o anime Re:Zero está em processo de dublagem. A série atualmente possui 25 episódios disponíveis com legendas em português na plataforma de streaming.
A Som de Vera Cruz, a mesma responsável por Black Clover, foi a escolhida para a produção da versão brasileira do anime. A direção da dublagem ficou por conta de Peterson Adriano (a voz do Koenma em Yu Yu Hakusho).
A partir do mês de agosto, a versão dublada será exibida em TV aberta pela Rede Brasil, de segunda a sexta. Após a exibição do episódio na TV, a dublagem seguirá também para o streaming. Data e horários precisos ainda não foram revelados, mas a série será exibida ao lado de Black Clover e Bungo Stray Dogs. A ideia é que a exibição legendada, que ocorre aos fins de semana no bloco Crunchyroll TV, continue indo ao ar.
RE:Zero Kara Hajimeru Isekai Seikatsu surgiu de uma light novel escrita por Tappei Nagatsuki e ilustrada por Shinichirou Otsuka, publicada inicialmente online em 2012 e posteriormente, em 2014, publicada fisicamente. A obra ficou em segundo lugar no ranking do guia “Kono Light Novel ga Sugoi!” em 2017. No Brasil, o primeiro arco adaptado em mangá foi concluído em 2 volumes pela Panini, enquanto a novel é publicada pela NewPOP, com 5 edições até o momento (um artbook também já foi confirmado pela mesma editora).
O anime teve sua estreia em 2016, com produção feita pelo estúdio White Fox, responsável também pela produção dos famigerados Akame Ga Kill! e Steins;Gate. O projeto foi dirigido por Masaharu Watanabe, com roteiro de Masahiro Yokotani.
[Informações do painel via @maisdeoitomil]
Natsuki Subaru, um adolescente comum, conhece uma linda garota de cabelos prateados vinda de outro mundo. Subaru quer ficar ao lado dela, mas o fardo que ela carrega é maior do que Subaru pode imaginar. Eles enfrentam o feroz ataque de monstros, traições, violência irracional… e, por fim, a morte. Subaru promete derrotar qualquer inimigo, qualquer destino, tudo para protegê-la. E assim, o pobre garoto sem poder algum obtém o “Retorno da Morte”, uma habilidade única que permite ao usuário voltar no tempo ao morrer. Usando esse poder, o passado é perdido e as memórias são reescritas. [Sinopse pela Crunchyroll]
Que maravilha animes com dublagens de qualidade na cruncyroll e ainda no Rio de Janeiro, que notícia maravilhosa e a dublagem com certeza será ótima. Agora só falta a Netflix tomar vergonha na cara e parar de dublar os animes inéditos em campinas pois está gerando revolta .
Notícia ótima espero que a Netflix siga os passos da cruncyroll ,e volte a dublar seus animes originais no Rio de janeiro como fez com Nanatsu Taizai , Little Witch Academia e Kakegurui pois este monte de anime sendo mal dublado em campinas pela Netflix está desanimando muito continuar a assinatura por conta disto.
(edit)comentei no lugar errado rsrs
AI SIM PORRAAAAAAA
mais algum sera dublado ,gostaria que dublassem ,sword art online .
O CRUNCHYROLL ACERTOOOU!
Ta de sacanagem que pago Cruchyroll e se quiser assistir dublado eu vou ter que esperar episódios diários e ainda depois de passar na TV, que burrice é essa? Joga logo os episódios na crunchyroll e a TV vai passando desse jeito que quer. Que bola fora. Pagar Crunchyroll pra que se não tem nenhuma vantagem? É muito incompetência envolvida.
Aeeeee! Crunchyroll acertando na dublagem e ainda vai passar na Rede Brasil
Será que Bungou Stray Dogs será exibido dublado também (já que os outros animes que compõem o bloco já tiveram a dublagem confirmada)? Eu já estava pensando em reassistir a série por conta do filme que saiu em março; se as temporadas fossem dubladas, seria um motivo a mais para retomar. 😜
Finalmente sacaram que exibir legendado em pleno canal aberto desconhecido não ia dar em nada.
Sim, está sendo dublado na Unidub!
Pois é, postei o comentário aqui e logo em seguida saiu a notícia 😂 Mas obrigada! Agora é esperar notícias do elenco! 😉
No aguardo por Boku no Hero 😁
QUE LINDO AAAAAA
Seria do caralho
Falta a Crunchyroll anunciar também a dublagem do Mob Psycho 100 oficialmente.
Que coisa boa re zero dublado de segunda a sexta agora eu fiquei animado
AE SENTI FIRMEZA, QUE SEJA EXIBIDO DE NOITE . SE QUISER PODE ATE TIRAR CAVALEIROS DO ZODIACO QUE ESTA ENCHENDO O SACO COM AQUELA VERSAO PORCARIA ESTRAGADA COM O NOME DO AUTOR ALTERADO PARA KURAMADA NAO KURUMADA. Q JA ESTA ENJOANDO COM TANTA REPRISE.
Essa burrice se chama marketing, agradeça a ela por levar a marca crunchyroll a mais possíveis assinantes e com isso aumentar a quantidade de animes dublados.
Pois eu acho que deu certo. Por isso a ampliação da programação de animes, na rbtv.
No site do Anime News Network tem creditado a dublagem (em português) de
mob para o crunchyroll, acho que eles irão anunciar a dublagem do anime
em outro momento.
Você é piadista ou é só desinformado mesmo? A audiência da poderosa rede Brasil beira o “traço”. Caso não conheça, “traço” é o jargão da TV pra 0 de telespectadores. Me diz como vai chegar em mais gente? Só vê anime lá quem quer incentivar animes na TV aberta. Que ser humano vai ver num canal que a qualidade é pior que dos anos 90 e que nem pega em todo lugar? Fala sério. Crunchyroll é serviço de streaming e tem que beneficiar primeiro os assinantes. Na próxima pensa antes de comentar como um coitadinho.
Desinformado? Vc que é a piada colega, essa informação chegou a todos nós por onde? Passar em TV aberta é um pequeno extra. O marketing está feito, crunchyroll está dublando animes e colocando em TV aberta.
Ate vc fez parte desse marketing ao participar dessa discussão. Então na próxima é melhor pensar direito antes de comentar como um coitadinho que não quer dividir seus desenhos.
só a parte que eles estão preso no jogo na primeira temporada que é bom de resto o anime é chato
Retiro o desinformado, você só é desprovido de inteligência mesmo. Não tenho mais disposição pra discutir com quem não tem noção de mercado. Passar bem.
Na falta de argumentos recorra a insultos.
Show!
Vou ficar a semana toda, se quiser passar vergonha novamente é só comentar.
Mais uma vez Show. Toma outro Show pra ficar mais calminho.
Tem uma pessoa fazendo papel de bobo por causa de desenho…
Como eu não estaria calmo?
Quem parece meio irritado é vc. Toma uma água antes do próximo comentário. Eu espero.
Se isso fosse certo, nem dublado teria.
Só se for apartir das 21 horas
É só não ver as reprises. Faça como,veja apenas uma vez
A dublagem de Campinas e outras regiões são mais baratas do mercado é uma alternativa da Netflix mandar dublar.
Não é a Netflix que dubla diretamente em Campinas, é a SDI Media. E são dublagens visando cumprimento de tabela apenas.
A Netflix se responsabiliza muito pouco pelas dublagens das próprias produções originais na verdade. Ela sempre prefere terceirizar isto com outras empresas de mídia, como a própria SDI, além da BTI, da VSI, da Iyuno Media Group e outras demais.
Claro que, existem alguns clientes que trabalham diretamente com o estúdio de Campinas, como a Turner e a Fox, mas não é o caso da Netflix.
Mandar dublar não, estes polo acabam com a reputação da dublagem de animes como foi os cásos de Mazinger Z Edição Impacto, Fate Extra, e Aíco Incarnation todos pessimamente dublados
Acho que você comentou sobre o anime errado.
Re zero STarting dubato ter dois episódios rede Brasil