No início do mês, a série Fire Force estreou oficialmente no Brasil pelo serviço de streaming Prime Video, da Amazon. Na ocasião, apenas a 1ª parte do animê (12 episódios) chegou à plataforma, mas os mais atentos puderam notar a adição posterior dos episódios 13 e 14.
Segundo release enviado pela Sato Company, distribuidora de Fire Force no país, novos episódios serão adicionados semanalmente, a fim de alcançar a exibição japonesa. Na verdade, a sequência de 24 episódios foi encerrada recentemente no Japão, que inclusive já confirmou a produção de uma 2ª temporada com estreia para 2020. Se tivermos 1 episódio por semana, a 1ª temporada deve estar completa no Prime Video lá para o começo de março.
Acesse a página do animê no Prime Video clicando aqui.
Tudo isso, claro, está apenas legendado em português. Em setembro deste ano, em conversa com representante da Sato Company no evento Geek City, em Curitiba, foi dito que os planos eram de que tanto Fire Force quanto Fruits Basket estreassem por aqui com dublagem em português. A intenção era boa, mas aparentemente não teremos uma versão brasileira tão cedo (se de fato ela ocorrer um dia).
Fire Force (Enen no Shouboutai) é a obra mais recente de Atsushi Ohkubo (autor de Soul Eater), criado como mangá em 2015 nas páginas da revista Weekly Shonen Magazine. Até o momento, são 21 volumes encadernados, com 9 deles já publicados no Brasil pela Panini.
A história nos transporta a uma realidade onde diversas pessoas sofrem com um estranho fenômeno de combustão (elas explodem do nada!). Para tentar controlar essa situação, entra em cena a Fire Force, uma equipe de combate a incêndios, e o protagonista Shinra, com uma velocidade incrível.
A adaptação animada estreou no Japão no último mês de julho e é produzida no estúdio David Production (Captain Tsubasa – 2018, JoJo’s Bizarre Adventure), com Yuki Yase (Mekaku City Actors, Kubikiri Cycle) na direção, Yamato Haishima no roteiro e Hideyuki Morioka no desenho de personagens. Ao todo foram 24 episódios nessa primeira temporada.
[Via Release de Imprensa e Prime Video]
A sato tem milhões pra envestir num tokusatsu e não dubla animes vai intender
Pois é, e olha que o próprio Sato falou numa entrevista (acho que no próprio canal do JBox) que dublar um anime de uns 26 episódios custa uns 300-500 mil reais.
É F#da meu, se lançassem pelo menos no mesmo dia de lançamento do Japão igual a Crunchyroll faz seria bom, mas lançam bem depois e só legendado? a gente gosta é de DUBLAGEM BRASILEIRA, mas mande num estúdio competente e não num meia-boca como muitos trabalhos de Campinas ou Miami.
Que pisada de bola desses caras, se for para copiar o netflix nas coisas que pelo menos copie nas coisas boas, como arrumar alguma dublagem. Lançar picado depois que já tem tudo na internet é foda.