A Crunchyroll anunciou ontem (27) em seu Twitter a data de estreia para a dublagem de The Rising of the Shield Hero (Tate no Yuusha no Nariagari): 10 de agosto. O serviço tinha anunciado a dublagem juntamente com outros títulos.
O animê adapta a novel de Aneko Yusagi, inicialmente publicada na plataforma online Shosetsuka ni Narou (“Vamos Virar Escritores”, em tradução livre), ganhando versão impressa pela Media Factory, com ilustrações de Seira Minami e 22 volumes publicados até o momento.
A animação é produzida pelo estúdio Kinema Citrus (Made in Abyss). A série já pode ser assistida com legendas na plataforma. Aqui no site temos uma crítica dos 12 primeiros episódios.
A versão brasileira contará com Renan Alonso (Naofumi), Raissa Bueno (Raphtalia) e Amanda Trevas (Filo), que estarão em palestra na Crunchyroll Expo.
Fonte: Crunchyroll
Shield Hero
Tate no Yuusha no Nariagari
O animê adapta a novel de Aneko Yusagi, inicialmente publicada na plataforma online Shosetsuka ni Narou (“Vamos Virar Escritores”, em tradução livre), ganhando versão impressa pela Media Factory, com ilustrações de Seira Minami e 22 volumes publicados até o momento. A animação é produzida pelo estúdio Kinema Citrus (Made in Abyss), com coprodução da Crunchyroll.
Na trama, Iwatani Naofumi vai parar mundo paralelo, invocado como um quatro heróis lendários (espada, arco, lança e escudo). Nomeado como o Herói do Escudo, ele começa metido em uma controvérsia, sendo acusado injustamente de estupro, em uma das piores escolhas narrativas da série.
Jurando se vingar de quem havia o traído e prometendo não confiar em mais ninguém, Naofumi decide comprar uma pequena escrava arredia e traumatizada – outra péssima escolha narrativa – mas juntos, eles vão mudar um ao outro.
Hype Zero pra essa dublagem
Pior que eu também, se não me engano ficou com o estúdio de doutor Stone. E convenhamos, a dublagem de doutor Stone ficou horrível, só algumas vozes se salvam.
Na real, você exagero.
A dublagem de Dr Stone ficou boa, gostei do elenco, acho que mais da metade das vozes combinaram com os personagens.
As únicas dublagens de anime que realmente merecem ser consideradas ruins são: Blue Dragon e aqueles 3 primeiros animes dublados pela Crunchryoll.
Temos que dar uma chance.
Pode ser uma boa surpresa.
Eu to bem animado com a dublagem de ”Herói do escudo”, pois ele era a única peça que faltava caso a Funimation tivesse planos de dublar Isekai Quartet.
Se o Loading não tivesse ”morrido”, esse seria o próximo projeto do canal, fazer um acordo com a Funimation para ter os direitos de dublagem e exibição do crossover mais engraçado do mundo dos animes.
Falando serio mesmo, se fosse dublado, Isekai Quartet bateria de frente com Teen Titans GO de boa.
Principalmente se escalassem todos os dubladores que trabalaram em Konosuba, RE: Zero, Heroi do Escudo, Overlord e Tanyia the Evil.
Vou rever dublado, tô animado.
Odeio estes dubladores e o estúdio em questão acho difícil
Já estragaram as dublagens de Dr Stone e Yugi-Oh Vrains tô com 2 pé atrás ainda mais com esse elenco….
Eu também Odiei a dublagem de Dr Stone principalmente na Segunda Temporada que teve trocas de vozes.
A Crunchyroll trocar a Unidub e a Wan Marc pela Atma foi um ERRO
Eu confio na Atma tbm, mais a Lina Mendes esta escalada naquela megera da Malty a filha do Rei que engana o protagonista, ela é a Emília de Re-Zero nada vê com essa personagem desprezível do anime, eu achei essa escala ruim, mais pode calar minha boca pela excelente dubladora que ela é, veremos?
Eu só espero que nem um dublador falti no dia da dublagem e pegam e entregam um EP com alguns personagens sem som😡
O lance é ter paciência e esperar pra ver como vai ficar.
Eu realmente achava que veria esse anime dublado no Loading.
So toma cuidado tudo bem.
A Funimation ainda ta na fase de ”criar raízes” , desejar uma dublagem de qualidade, pro anime que você gosta é bom, mas se exagerar, isso pode deixar de ser uma critica construtiva e virar hate e se um monte de gente fizer isso, com certeza a Funimation para de vez de dublar novos animes e essa vai ser outra pessima noticia assim como o fim do Loading.
é da crunchyroll
Mas a gente critica justamente pra Melhorar a Qualidade do serviço
Eu acho que a Fernanda Baronne seria uma escala melhor pra Malty e a Lina deveriam ter posto naquela tá sempre Brava