Acredite ou não, mas a dublagem de Undead Unluck ainda estava incompleta, 6 meses após o lançamento dos episódios em português (que já começou com atraso, lá em janeiro). Os 4 últimos episódios (dos 24 da série) receberam a opção falada em nosso idioma pelo Disney+ (nova casa do catálogo do Star+) no último dia 23, quando também foi adicionada a dublagem de Go! Go! Loser Ranger!
O trabalho nacional foi responsabilidade do estúdio TV Group, com tradução por Marvin Silva e direção de Yuri Chesman e Luísa Viotti. Nos protagonistas, Guilherme Briggs (Spike de Cowboy Bebop) assume o papel de Andy, enquanto Samara Passaretti interpreta Fuko Izumo.
▶ Clique aqui para acessar a página da série no Disney+
Undead Unluck traz a história de Fuuko Izumo, uma jovem que teve uma vida reclusa por 10 anos após o incidente que matou maios de 200 pessoas — incluindo seus pais — quando ela tinha 8 anos. Quando seu mangá shoujo favorito acaba, ela decide se matar.
Fuuko tem uma habilidade: ela dá má-sorte a qualquer um que a tocar, e isso a incomoda. Um dia ela encontra um “morto-vivo” com poderes regenerativos que tenta morrer a melhor morte possível e odeia ser “imortal”. Eles começam a andar juntos, mas logo são perseguidos por uma organização misteriosa.
O animê adapta o mangá de Yoshifumi Tozuka, seriado na revista Shonen Jump, da Shueisha, desde 2020, com 21 volumes compilados — a Panini publica o quadrinho por aqui.
Na produção da TMS, a animação ficou a cargo do estúdio David Production (JoJo’s Bizarre Adventure), com direção de Yuki Yase (Fire Force). A estreia no Japão foi em outubro de 2023, chegando com legendas via Star+ em dezembro do mesmo ano.
Fonte: Disney+ via Yato (X/Twitter)
Siga e acompanhe as notícias do JBox também pelo Google News e em nosso grupo no Telegram.
O Rio Grande do Sul segue em situação de calamidade pública, passando por uma das piores tragédias da história do estado, após fortes chuvas e enchentes que permanecem em algumas regiões. O governo estadual reativou o PIX do “SOS Rio Grande do Sul”, criado ano passado, quando o estado foi também assolado por fortes chuvas, para receber doações que serão direcionadas para dar apoio humanitário às vítimas. Para ajudar, doe pela chave CNPJ 92.958.800/0001-38.
Alternativamente, há outras opções de doação, que também trabalham com ajuda premente, como a Vakinha (Movimento SOS Enchentes) e as Cozinhas Solidárias, do MTST (oferece comida para desabrigados e necessitados). Os Correios estão recebendo doações de insumos (roupas, itens básicos, alimentos etc) para envio sem custo às vítimas. Se preferir, doe para outra instituição de sua confiança.
A disney adora dinheiro
Por isso que ultimamente eu estou preferindo a versão legendada mesmo, sem atrasos, lança primeiro e tem a questão de se acostumar mais rápido com as vozes originais.
Animes dublados na Disney + infelizmente é assim , demorado demais
Pelo menos essa demora Toda Significou em um Aumento da Qualidade das dublagens dos animes que agora estão sendo feitos na Alcatéia Audiovisual RJ ao invés da mesmice da TV Group