O lançamento de O Preço da Desonra: Kubidai Hikiukenin pela Pipoca & Nanquim, em agosto de 2019, corrigiu um erro histórico: preencher um importante vácuo que havia até então na galeria dos principais mangakás publicados no Brasil. Com Satsuma Gishiden – Crônicas dos Leais Guerreiros de Satsuma, a editora põe Hiroshi Hirata de vez em evidência.

Sua importância para as obras do gênero gekigá, espécie de drama voltado para o público adulto, é equiparável à relevância de Osamu Tezuka, Go Nagai, Shotaro Ishinomori, Yoshihiro Tatsumi. Ao lado de figuras como Kazuo Koike e Goseki Kojima, Hirata é detentor de um trabalho que formou o paradigma das histórias de samurai neste universo chamado mangá.


Imagem: Página do mangá com quadro com barco.

Divulgação: Pipoca & Nanquim.

Um grupo de homens de um determinado han do Japão meridional parte em direção a uma província distante para a realização de obras de contenção de enchentes. Estes homens são os Guerreiros de Satsuma. Com suas próprias forças e recursos, sem contar com o mínimo de amparo do governo, terão que empreender a penosa tarefa incumbida a eles pelo Xogunato Tokugawa – interessado menos em resolver os problemas das enchentes do que na completa falência do Clã Shimazu, cuja postura era encarada como um verdadeiro obstáculo para os interesses da alta cúpula do poder em Edo.

Esse é o pano de fundo para Satsuma Gishiden: Crônicas dos Leais Guerreiros de Satsuma, mangá de Hiroshi Hirata. Publicado originalmente entre 1979 e 1982, a edição brasileira da Pipoca & Nanquim reuniu os 6 volumes japoneses em 3 tomos de mais de 400 páginas. Com direito a sobrecapa, a qualidade material da publicação nacional é um deleite que se harmoniza com a beleza presente nos mais de 30 capítulos que compõem a história.

Uma obra como Satsuma Gishiden não merecia outro tratamento que não uma edição de luxo. Isso porque Hirata é um artista na mais pura acepção da palavra. Seu traço nos apresenta cenas belíssimas com riqueza de detalhes, seja na caracterização das personagens ou nas paisagens. Sobretudo nas cenas de ação, geralmente envolvendo batalhas entre bushis portando suas tradicionais katanas, o autor demonstra toda a sua destreza em exprimir, fotograficamente, o momento mais alto do movimento dos guerreiros samurai.

As páginas duplas, muitas ao longo dos volumes, são quadros prontos para se colocar na parede (e exigiram uma atenção especial por parte dos editores, para que um possível encaixe mal feito na hora de colar as páginas no miolo não prejudicasse a contemplação de um dos pontos mais fortes do trabalho realizado em Satsuma Gishiden).

Imagem: Página do mangá com samurais em cavalos.

Divulgação: Pipoca & Nanquim.

Evidentemente que nada disso valeria o trabalho se Hirata não realizasse também no plano da linguagem verbal algo à altura de sua técnica de ilustrador. Isto é, tamanho nível de execução no âmbito da arte requer uma capacidade de construção argumentativa par e passo, ou resultaria numa obra irregular. E é exatamente esse o mérito do autor nessa realização. O propósito da narrativa é tão bem elaborado quanto o seu traço de teor realista.

Antes de tudo, não se deve confundir realismo, como procedimento de representação artística, com qualidade. Uma pintura que se valha da representação realista não será necessariamente boa (ou bonita, se quisermos ficar com um termo mais impreciso) somente por dar luz a um objeto que se parece muito com o que vemos na realidade (daí não fazer sentido comparações que atribuem mais valor a um Caravaggio do que a um Kandinsky somente por conta do estilo empregado por cada um). Para fazer sentido, o emprego de tal modo de representar tem que ser amparado pelo projeto estético daquele objeto. É nisso que Hiroshi Hirata é extremamente feliz.

Imagem: Página do mangá com homens de espadas lutando e sangue jorrando

Reprodução.

Desde o princípio, o mangá coloca as cartas na mesa. Sua pretensão é a criação de uma história ficcional baseada em elementos da realidade material do período ao qual faz alusão – meados do século XVIII no Japão. No entanto, não se trata de uma ficção das quais o leitor de mangás (sobretudo no Brasil) está acostumado. Isso porque o resultado da criação de Hirata não é nem uma série com enredo linear, nem uma compilação tipicamente episódica. Estamos num meio termo e Satsuma Gishiden pode ser encarado tanto para um lado, quanto para o outro.

Uma prova clara disso é que embora haja personagens mais constantes dentro da trama, não há uma sequência suficientemente longa a ponto de definirmos um ou mais protagonistas. O emprego de “crônicas”, desde o título, talvez sirva para classificar o que são essas histórias curtas que compõem os volumes da obra. O que de fato interessa é uma espécie de “espírito de Satsuma” em torno do qual todas as ações e episódios gravitam. Dessa forma, as personagens funcionam, muitas vezes, como meros porta-vozes.

Em consonância a isso, está a mimese do que teria sido o período de declínio da classe de guerreiros bushi. A este respeito, o mangá é esclarecedor e serve como uma verdadeira aula. Aponta com precisão os termos mais apropriados para definir o que é um samurai, um bushi, um goushi entre outros. Hirata demonstra, tal como em outras de suas obras, grande interesse nas classes baixas do período, além de se debruçar sobre a derrocada de classes que antes gozavam de algum prestígio.

Do ponto de vista do entrecho, os episódios que o formam podem soar repetitivos à medida em que a leitura avança. Isso porque, em cada capítulo, uma mesma estrutura de antagonismos se apresenta diante do leitor. Há sempre o embate de ideias entre o orgulho bushi e a completa resignação — ora encenado por duas personagens distintas, cada uma portadora de um dos lados; ora o conflito se faz dentro de um único sujeito, através de uma subjetividade cindida. Para os homens de Satsuma, fiéis à “palavra de honra” dada pelo Clã Shimazu, que acata a ordem de trabalhar nas obras de contenção de enchentes, faz-se necessário despir-se daquele orgulho que por muito tempo era parte constitutiva de seu ethos.

Entretanto, é justamente essa repetição uma das pedras de toque do mangá. Na verdade, importa menos as cenas narradas separadamente do que o todo que elas constituem. Se a estrutura das ações não variam (o que, nesse caso, é um propósito estético, não uma limitação), o narrador atua como um autêntico flâneur passeando pelos diversos acontecimentos que em muito se assemelham, mas que juntos permitem ao leitor formar um amplo quebra-cabeças para entender as motivações daquela resignação dos Satsuma de vários pontos de vista. Ao fim da história, está posto um complexo quadro. E o detalhamento presente na arte, atenta a todos os pormenores no plano de expressão, ecoa na forma minuciosa de Hirata em compor um conjunto de episódios que servem para a realização de uma única e detalhada imagem, um todo que se comunica do início ao fim. Tanto mais você observa um mesmo objeto, mais você o compreende em sua totalidade: é essa a máxima

Imagem: Página do mangá com cenas de luta.

Divulgação: Pipoca & Nanquim.

 

Vale assinalar a presença de um narrador em terceira pessoa que se materializa para além da organização dos quadros. Este narrador toma a palavra sempre que surge a necessidade de uma contextualização mais rebuscada — o grande número de dados e termos históricos muitas vezes são enunciados por esse narrador. Este é, inclusive, um dos aspectos que mais chamam a atenção na obra, o rico catálogo de referências históricas. Daí é preciso voltarmos à noção de projeto estético. O estilo realista de Hirata forma um amálgama com os elementos da história material (não a ficcional, criada pelo autor), por isso a felicidade formal de Satsuma Gishiden. A frequente alusão a fatos históricos não é gratuita e sim calculada balão a balão. O intuito não é o de fazer historiografia, mas de trazer à narrativa a maior autonomia possível em relação ao universo criado, de modo que a ida do leitor para as referências primárias sobre a história japonesa se tornaria facultativa. É necessário ponderar, entretanto, que dificilmente alguém que passe por essa experiência de leitura não ficará instigado a procurar saber mais a respeito do tema.

A tradutora Drik Sada deve ter tido um de seus maiores desafios nessa tradução. O interesse quase documental do autor por momentos diversos do Período Edo (1603-1867) dá vazão a uma infinidade de eventos, termos, ideias que remetem às tradições feudais do Japão. É notável o grande trabalho de pesquisa que Hiroshi Hirata teve de empreender para preparar o mangá — e para a edição brasileira, a tradutora e os editores provavelmente tiveram de fazer movimento semelhante.

Em linhas gerais, o que se pode dizer sobre Satsuma Gishiden é que se trata de uma obra primorosa, de uma verve que poucos mangás publicados no Brasil possuem. O autor, no auge de sua maturidade, entrega a melhor combinação possível entre ficção e História, propiciando uma leitura ao mesmo tempo prazerosa e enriquecedora.

Sua publicação por aqui, somada a títulos lançados pela própria Pipoca & Nanquim, além de obras como O Homem Sem Talento, da editora Veneta, Marcha Para a Morte, da Devir, e outros que já chegaram e que ainda virão, pode significar um novo momento para os gekigás em solo nacional.


Se interessou? Compre pelos nossos links:

Volume 1 / Volume 2 / Volume 3


Ficha Técnica

Imagem: Capa de Satsuma Gishiden.

Divulgação.

Satsuma Gishiden — Crônicas dos Leais Guerreiros de Satsuma
Hiroshi Hirata
R$ 69,90

Editora Pipoca & Nanquim

Completo em 3 volumes

Capa cartão (com sobrecapas)
Formato: 22 x 15.8 x 4 cm
Páginas: 450 em papel pólen
Licenciante: Leed

Tradução: Drik Sada
Revisão: Luciane Yasawa
Diagramação: Arion Wu
Edição: Bruno Zago
Assistentes: Rodrigo Guerrino e Gabriela Kato

 

 

 


Essa resenha foi feita com base em edições de Satsuma Gishiden cedidas como material de divulgação para a imprensa pela editora Pipoca & Nanquim. Os preços de capa estão por R$69,90.


O texto presente nesta resenha é de responsabilidade de seu autor e não reflete necessariamente a opinião do site JBox.