Com o encerramento do mangá Utena, a JBC já escalou outro shoujo para ocupar o lugar da garota revolucionária nas bancas. E este mês a editora lança o primeiro volume de Full Moon O Sagashite, obra de Arina Tanemura, que começou a ser publicada em 2001 na revista Ribon, e se encerrou em 2004, rendo 7 volumes encadernados.
O mangá (que aliás, possui um traço lindo) rendeu uma série animada que estreou em 2002, contando ao todo com 52 episódios e mais um OVA. Apesar da versão animada nunca ter sido lançada oficialmente no Brasil, esse material é muito conhecido por aqui, graças ao trabalho dos fansubbers, que legendaram a série e a disponibilizou de graça na internet.
A história gira em torno de Mitsuki Koyama, uma garota que sonha em se tornar uma cantora de sucesso, mas sofre com um sarcoma (tipo de câncer) na garganta. Se não for operada, Mitsuki pode morrer, mas se a operação for realizada a garota corre o risco de perder a voz (o que sepultaria seu sonho), já que o tumor que possui está alojado na garganta. No meio dessa complicada situação, Mitsuki encontra os shinigamis (não, não são os heróis de Bleach =P), seres místicos que só ela pode ver, e tenta reencontrar Eichi Sakurai, um amigo de infância que viveu com ela num orfanato. A partir daí, ela terá que percorrer um longo caminho para realizar seu sonho, vencer a doença, e reencontrar seu amor.
Full Moon O Sagashite (o “O” é da partícula japonesa “wo”, e que pode ser traduzido como “À Procura da Lua Cheia”) será publicado no Brasil no formato tankobon inteiro (com média de 200 páginas) ao custo de R$ 10,90 e periodicidade mensal.
o anime é bom ou fico só com o mangá mesmo?tem muita diferença entre os dois?
EU Ñ ACREDITO!!!!!!!!!!!!!!! *-* Espero por esse mangá há tempos!! Tava faltando um mangá da Tanemura aqui. Vou ter q adiar D.Gray-Man por uns tempos. :crying:
Mas com certeza vai vir um ou mais corneteiros dizendo que o mangá é ruim por n motivos (pelo simples motivo de ser shoujo). Mesmo que a única coisa ruim seja a própria JBC (os -san, -kun, -chan ou algo do genero, serão mandados pro limbo por preguiça de fazer glosários ou colocar notinhas espalhada esplicando o por que de estarem ali. Sem contar que podem fazer alguma enquete que ninguém nunca ouviu falar pra mudar alguma coisa *traumatizada com Tsubasa Chronicle*). Mas eu REALMENTE gostaria de pegar o mangá e opoder retirar o que disse (A esperança é a última que morre). :crying:
FULLMOON!!!!!!
(Não, não é nenhum digimon^^)
Parece legal, e o preço não está tão abusivo. Ponto pra JBC ^^
Mas… caramba, o olho dessa menina da imagem ocupa dois terços do rosto ou é impressão minha? :wassat:
meldelz que lixo, vo ficar com Aishiteruze Baby
:laughing:
(Off) Animax exibindo alguns Animedias decentes…com bandas japonesas
Kuroi Namida – Anna Tsuchiya
I’ll Be – Yui
E os do Link Pank, também não são tão ruins.
Mais um título sendo disponibizado aqui, quem sabe eu compre, mas acho que prefiro guardar meu dinheiro e comprar uma série melhor…
Sem ofensa, mas vc acha isso um defeito? Isso tá mais para qualidade, já que “kun”, “chan” e etc são coisas da gramática japonesa. Em uma tradução de verdade, eles não deverm aparecer, mas sim adaptados para o idioma traduzido.
Fansubbers, scanlators e a Panini só deixam essas erros no texto porque o som da palavra fica mais bunitinho…
Hiperglicemicos, tremei!
Estória açucarada até rachar os dentes a caminho!
:laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:
Como não tem ficção cientifica, matança, porradaria, momentos ecchi nem robos gigantes , eu chuto!
:wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat: :wassat:
:wassat: :wassat: :wassat:
É tão fofo que dá nojo!
:laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:
Fu@$#%&*moon pra quem não esperar todos os volumes serem publicados antes de compra-los!
:laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing: :laughing:
nem me interessei ¬¬
“Traço lindo” pra quem ainda nao cansou daquele traço cliche diretamente sáido do manual “como desenhar mangá”..
achei interessante esse novo mangá.
só fico com um pé atras por tratar-se da jbc
que não é muito confiavel
(deve ter tomado aulas ca conrad).. :wassat:
Cu, já to comprando Marmalade Boy, e agora tenho 3 shojos pra escolher (só posso pegar mais um): Aishiteruze, Honey & Clover e FullMoon comofas/
Alguém está muito maluco.
Ou a JBC ou a SONY.
A JBC porque lança um shoujo atrás do outro, e a SONY, no canal ANIMAX ignora completamente os SHOUJO na sua programação.
Mas eu gostaria mesmo é de ver Sailor Moon sair no Brasil e a JBC parar de colocar gírias infantis nos seus mangás.
Parece ser um ótimo Shojo Mangá.
O defeito ñ é exatamente esse, e sim o “senhor” ou “senhorita” que vão colocar no lugar quando a mitsuki estiver falando com alguém da idade dela. :wink: Lembra do senhor Souma e da senhorita Honda do Fruits Basket?
Eles podiam imitar a Panini e lançar todos os mangás da Tanemura, um atras do outro (eles já fazem isso com o CLAMP – mesmo que estejam lançando 2 mangás sem final num futuro próximo). :smile:
Sailor Moon ñ é lançado aqui por culpa da tia Naoko. :crying: :crying: :crying: Quanto as gírias, nem enchendo a caixa de emails deles adianta (ñ me pergunte o pq dessa mania de por gírias em todos os mangás). :angry: :angry:
Jà não gosto de mangás de menininhas, e ainda lançam um dos piores que tem. melhor pra mim que nao vou chegar perto.
E antes que critiquem por eu ter dito “menininhas” quem é informado sabe que a revista em que foi publicada é para meninas de 8 a 12 anos, logo, MENININHAS.
Aff. Já tem otaku por aqui reclamando da falta dos honoríficos. Estamos no Brasil, cambada. Também não aguento a frescurada de onomatopéias originais. Traduzam elas .
Como eu não li FB, deixa eu ver se entendi: senhorita Honda er no original Honda-san certo?
Se for isso, o certo é não ter nem um nem outro, mas ai também depende de da personalidade do personagem. Tem personagem que por sua natureza trata as pessoas como sr, senhorita e afins.
Mas é pra isso que nessas obras tem que ter tradutores competentes. Traduzir ao pé da letra, qualquer um faz. Agora interpretar o texto e chegar a uma frase de concenso…
*—* Eu tbm tava esperandoo esse mangá há tempos ( tive q ler ele em inglês xD )…e pra quem não conhece é uma historia liinda! Esse mangá “não tem ficção cientifica, matança, porradaria, momentos ecchi nem robos gigantes ” mas vale muito a pena ver… :wink: :laughing: :laughing:
Parece ser legal, mas o que me deixa com o pé atras é o lance mágico da história. Tirando dois ou três titulos, quase todos os shoujos mágicos que eu li, achei uma porcaria :sad:
Calma aí.
Os “-san”, “-kun” e afins em mangás eu não faço tanta questão (em animes eu acho interessante deixar, já que você está ouvindo o personagem falar assim), mas traduzir onomatopéias é demais! Ler “SPLASH”, “POW”, “TOF” e afins num mangá é bizarro, sem contar que eles tentam fazer as onomatopéias ocidentais parecerem orientais, e isso deixa o resultado final mais estranho ainda =/
Exigencia para que mangás da Jump fossem publicados aqui. :crying:
Onomatopéias são apenas efeito sonoros, não me importo se traduzirem. Aliás, os japoneses traduzem onomatopéias quando trazem quadrinhos de outros lugares.
Pelo menos não apareceu por aqui alguém dizendo que onomatopéias traduzidas estragam a arte. O que estraga mesmo são as pequenas legendas das onomatopéias no meio do quadrinho. Isso sim danifica (um pouco) a arte do mangá.
De qualquer forma, espero que a JBC se empenhe na tradução e adaptação. Nada de surpresas ruins como em TenTen
Referindo a um comentário “grotesto” de um certo Tetsuo Hara eu acho que cada tem um gosto e sendo de menininha ou não a história por si só já é interessante, e é lógico que ninguém vai te forçar a comprar esse mangá, vc deve ser do estilo que só gosta de Ooru, putz, eu tb acho legal e tb gosto de shoujo afinal sou mulher… Qual o problema??? E pra quem está em dúvida com os próximos shoujos a comprar, creio que Full Moon será melhor que Aishiteruze e Honey & Clover… Achei muito vago os temas… Porém, embora não conheça, aparentemente esse mangá Full Moon terá pitadas de drama, e um poukinho de magia pra não ficar muito real… :tongue:
Essas são minhas sinceras opiniões… Bjos a tds!!! :wink:
Na verdade, o anime não tem nada a ver com o manga. Eu realmente me decepcionei com o anime, e fiquei com medo de ler o manga.
Mas não me arrependi nem um pouco. Ao contrário do anime, o manga é muito muito bom. Esqueçam o anime (que eu odiei XD). O mangá não é tão supérfluo e bobinho. Ele aborda temas como suicídio, por exemplo. É uma história fantástica, bonita e sensível. Talvez os rapazes não gostem, mas meninas, vão com tudo que vcs não se arrependerão.
[…] grande novidade da JBC para este mês é o lançamento de Fullmoon o Sagashite, já comentado aqui no JBox. O novo título da editora terá publicação mensal e será em tankobon inteiro – para […]
*_______*
nossa é nesse mês omg to indo todos os dias na banca pra ver se chega o mangá
Como vocés homens são medrosos (PELO MENOS ESSE)! E só verem um mánga shoujo, que fogem com o rabo entre as pernas! O Futuro bate na nossa porta! Girl Power! Isso é para TETSUO HARA!
Será que anime chegará em Natal/RN?
:crying: eu fiquei triste porque na final ediçao de utena ela desapareçe!!!!