A primeira palestra do Henshin+, ocorrida na tarde de hoje (29/03), trouxe uma série de novidades e curiosidades sobre o a edição brasileira do mangá, que começa a chegar às bancas de todo o país no próximo dia 3.
A editora, que pedia a licença da obra todo ano desde 2000, só conseguiu os direitos em 2012 e, mesmo assim, apenas quatro pessoas da casa sabiam. Finalmente, em 2013, começaram os trabalhos em cima da obra.
Para convencer Naoko Takeuchi, foram enviadas edições especiais de Sakura Card Captors para que ela conferisse como seria uma possível versão de sua obra no Brasil.
O mangá não tem honoríficos, salvo dois casos: Momo-chan e Vi-chan. Em brincadeira com a plateia, Cassius Medauar disse que por pouco mamo-chan não virou “mamorzinho” ou “mamoreco”.
O Gerente de Conteúdo também disse que a utilização dos nomes originais não foi imposta pela Kodansha ou pela Naoko, e sim uma escolha da empresa.
Concluindo, Cassius também disse que o mangá é o título mais importante da história da editora.
A JBC fará uma ação promocional para divulgar Sailor Moon no metrô paulista, com outdoors na linha azul. Outra curiosidade revelada é que apenas o Brasil pôde usar o material do artbook da série para fazer banners de divulgação.
SM terá assinatura, e quem fizer sua adesão, ganhará marca-páginas especiais.
O mangá já está disponível em lojas especializadas e em Saraivas pelo País, ao preço de R$16,50 por edição.
só quero saber quem foi o muleque que o Cassius falou bosta :angry:
Momo-chan e V-chan é o minimum minimorum.
Tinha que manter tudo. u.u*
O mangá não tem honoríficos, salvo dois casos: momo-chan e vi-chan. Em brincadeira com a platéia, Cassius Medauar, disse que por pouco mamo-chan não virou “mamorzinho” ou “mamoreco”.
O termo Vi-chan é usado por quem e para se referir à quem? Minako (venus)??
Le: Isso, é para a Sailor V.
Vi-chan = vizinhazinha? :laughing:
Usagi sempre chama a Minako de Sailor V-chan ou só V-chan =)
Ia ser legal se no Brasil fizessem como no Japão e pintassem o metro pra divulgar o manga. OBS: Óbvio que sei que isto é impossível, só estou dizendo que seria legal.
não sou fã de nenhum dos anunciados, vou aguardar a LigaHQ anunciar os próximos da Panini :laughing:
Mamoreco ia fica sensacional
“Mamorzinho” e “Mamoreco” são tão cafonas que chegam a ser simplesmente geniais! Sacada mestra de adaptação! Isso seria a cara da Usagi (Serena)! xD
Pena que o público encara as adaptações quase como uma ofensa pessoal…
Cheguei na fila meio dia… Fiquei com meu tio até 13:40 na fila e por 10 pessoas na frente não conseguimos assistir a palestra… Mesmo eu fazendo o esforço de vir de Sorocaba para isso… Fiquei muito triste e chateado… Mas voltei para casa com o Mangá…
… Sem comentários.
Com o relator.
Pergunta:
Na panini eles usam honoríficos?
Pq eu sei que na JBC eles quase não usam.
Usam em excesso inclusive. Só pegar um One Piece, ou Toriko da Vida publicado pela Panini pra ver.
Posers.
Em excesso coisa nenhuma, a Panini apenas faz o trabalho dela direito. Diferente da JBC. =)
[…] JBOX: Cobertura Henshin+: Saiba Mais Sobre Sailor Moon […]