Chegou ontem (31) à Crunchyroll a dublagem de Saving 80,000 Gold in Another World for My Retirement (Rougo ni Sonaete Isekai de 8-Man-Mai no Kinka wo Tamemasu), produzida pelo estúdio Unidub, sob direção de Heitor Assali. No elenco, Luiza Porto (Sarada Uchiha em Boruto) vive a protagonista Mitsuha Yamano.
▶️ Acesse a página da série na Crunchyroll clicando aqui
A animação adapta a série de light novels de FUNA, seriada de forma online e independente desde 2015 — a editora Kodansha publica uma versão compilada desde 2017, com 8 volumes até o momento e ilustrações de Tozai.
O estúdio Felix Film está com a produção, dirigida por Hiroshi Tamada, e com roteiro de Akihiko Inari.
Sinopse oficial (tradução nossa):
Garanta 2 bilhões de ienes para uma aposentadoria confortável!
E olha só — tem uma moça bonitinha junto!
Depois de perder a família em um acidente doido, a jovem de 18 anos Mitsuha Yamano precisou se virar sozinha neste mundo cruel. Ela estava perdida, pensando no futuro, quando uma misteriosa entidade lhe concedeu poderes de alternar entre mundos. Como ela vai usá-lo…?
Se ela pode parecer meio maluca às vezes, ela não é fácil de quebrar assim. Mitsuha começa a usar as ferramentas modernas e o conhecimento que tem para trilhar seu caminho em uma fantasia de “fazer dinheiro” em um mundo medieval!
Fonte: Crunchyroll
Anime ruim os caras manda pra Unidub, impressionante a incompetência dessa empresa.
Olha o lado positivo, em anime ruim a Unidub pode meter os palavrões e os termos japoneses que quiser e ninguém vai reclamar…
Pensei exatamente nisso! Queria que Rurouni Kenshin tivesse ido para lá, para manterem quase todos do elenco original, já que a maioria não trabalha na Atma.
Ouvir Sánouske Sagará foi de cair o queixo, fora o tanto de pronúncias erradas desta dublagem de Rurouni Kenshin ….
É tão ruim assim mano??
Não, mas tem animes muito melhores pra mandar pra lá.
o elenco original de Samurai X ia ficar mt ruim nessa versão nova, fosse na Unidub iam trocar td tbm mas por outro elenco, mas no resto concordo
Primeiro que não há base nenhum para essa sua afirmação, visto que a Unidub (por ter acesso a quase todos os dubladores de São Paulo) sempre mantém os elencos de produções antigas intactos, vide Shaman King, já que o que atrapalhou esse novo Rurouni Kenshin foi cair numa casa na qual muita gente não trabalha, então trocar seria inevitável.
Segundo que se fosse dirigido pelo Glauco Marques, que assumidamente é muito fã do anime, ele já deixou claro em diversas ocasiões que gostaria de trabalhar com esse elenco, até mesmo por conta do original ter um elenco tão bom, mas sofrer por problemas externos, como uma tradução muito ruim e até uma direção falha (pelo menos até trocarem de direção).
Há outros diretores na Unidub que têm o costume de manter o elenco, então a probabilidade seria maior nesta casa, exceto se o cliente especificamente solicitasse a troca de vozes, como foi a Toei com One Piece, muito embora aqui é um caso bem específico, por diversos fatores que vão além de decisões pessoais.
Rurouni Kenshin devia ter ido pra Unidub.
a Atma tem mta gente q não dubla lá, mas do elenco original de Samurai X tem o Tatá, o Amajones e o Cassius Romero q dublam lá, então nessa logica daria pra manter eles 3 pelo menos, so não manteram pq não combiaria
e no caso de One piece a Toei só pediu teste dos principais, o resto foi troca por opçao da direçao