A Netflix divulgou uma data para estrear mais episódios do remake de Shaman King: dia 9 de dezembro. A “primeira temporada” estreou no streaming dublada em agosto.
Não sabemos quantos entram em dezembro, mas possivelmente será outra leva de 13 episódios. A animação está em exibição no Japão desde abril e deve ficar com 52 episódios.
A dublagem da Unidub trouxe o antigo elenco de volta, com Luiz Antônio Lobue em Amidamaru, Fábio Lucindo como Ren, Rodrigo Andreatto como Yoh Asakura e Letícia Quinto como Anna. Sérgio Rufino faz Hao, substituindo César Terranova. A direção é de Gaby Milani, com tradução por Camila Pereira e mixagem de Daniel Pedroso.
A nova produção é do estúdio Bridge, com direção de Takeshi Furuta (ou Joji Furuta) e roteiro por Shouji Yonemura. A 1ª versão animada de Shaman King foi produzida entre 2001 e 2002 pelo estúdio Xebec, com 64 episódios que não cobriam toda a história – dessa vez, foi prometida uma adaptação completa.
[jw]https://www.justwatch.com/br/serie/shaman-king[/jw]
Fonte: Netflix
O JBox possui parcerias comerciais com a Amazon e o JustWatch, podendo ganhar um valor em cima das compras realizadas a partir dos links do site. Contudo, o JBox não tem responsabilidade sobre possíveis erros presentes em recursos produto integrados ao site mas produzidos por terceiros.
Shaman King
Shaman King nasceu como um mangá de Hiroyuki Takei, publicado na popular Shonen Jump entre 1998 e 2004, totalizando 32 volumes encadernados (mas uma reimpressão em 2009 trouxe o chamado “verdadeiro final”). Uma continuação intitulada Shaman King: The Super Star teve início em 2018 na Shonen Magazine Edge, com 3 volumes até então. Outros spin-offs em mangá também foram publicados no Japão ao longo dos últimos anos.
A história começa quando um garotinho chamado Manta, durante um retorno para casa após o cursinho, resolve pegar um atalho por um cemitério. Por lá ele avista um outro garoto, Yoh Asakura, que conversa com um espírito. Em seguida, Yoh entra para a escola de Manta e explica que ele é um shaman, e que procura por um espírito parceiro para participar de um grande torneio mundial de shamans.
O animê de 2001 estreou no Brasil em 2002 pela Fox Kids e teve alguns episódios lançados em DVD. Adquirido pela Globo, teve poucos episódios exibidos, indo para a geladeira por ser considerado impróprio para as manhãs. Mais tarde, foi exibido em plataformas de streaming como o Claro Vídeo. Já o mangá, foi publicado por completo pela Editora JBC, em formato meio-tanko (metade de um volume japonês), totalizando 64 edições – antes de existir o novo final.
Né por nada não mas estou achando essa anime uma gigantesca porcaria. Começou até que bem mas lá pelos idos do combate do Ren contra o pai, a coisa fica ruim demais. Eita coisa chata e piegas…
Eu so queria que a Netflix dublasse as musicas de alguns dos seus animes.
Tomara que a Crunchryoll não comenta o mesmo erro quando resolverem voltar com a dublagem de Fairy Tail.
Eles não podem fazer igual ao que o Shaman King clássico que ja passo aqui no tempo da Fox Kids.
Esse novo Shaman King serve mais é pra trazer o anime pro pessoal da nova geração, que podem ate se interessar pela primeira versão do anime.
Tipo o lance do CDZ em CG da Netflix, ele serve mais é pra manter a franquia viva.
Que ótimo saiu mais rápido do q pensei
Esse Shaman king foi criado com a intenção de fazer alcançar episódio q o clássico não passou
Mas não ia valer o custo, já que a maioria das pessoas pulam a abertura no streaming. Só notar que aberturas em séries em geral caiu muito, várias nem têm mais.
Errado vc n tá. Infelizmente os caras cagaram no planejamento do anime e diminuira a qualidade da animação no decorrer dela.
A ideia era seguir a historia do manga, mas eles cortaram tantas coisas pra acelerar o anime q ele ficou genérico.
Não só pra isso. Ele tbm tinha a ideia de fazer uma obra mais fiel ao mangá. Já q a 1° versão n segue o mangá após uma parte.
eu não terminei a primeira leva de 13, mas olhando como eles fizeram essas primeiras partes, tá triste
pegando só como exemplo uma coisa mais simples como o caso da espada do amidamaru… o negócio foi tão cortado ali, q quem não viu o clássico, não vai entender quase nada
Eles atocharem isso em um ep junto com a apresentação do Amida foi terrível. Pior q cortam muitas piadas e momentos mais descontraídos, algo muito comum na obra.
Entendo.
sim, a obra tem um ritmo bacana em relação a comédia e ação, agora as piadas tão encavaladas com momentos de ação q deixaram o negócio mto bagunçado
eles tão correndo mta coisa, deixando coisas interessantes e q até dão mais contexto de fora