Conforme divulgado por nós ainda em novembro, chegou hoje (28) à Netfix três temporadas (pela divisão da VIZ) de InuYasha, com opção dublada em nosso idioma — são 82 episódios no total na plataforma (a série tem 167 do primeiro animê + 26 do Kanketsu-hen). Há opção de legendas, áudio original, e dublagem em inglês e espanhol.

Ao contrário da versão da Televix, não há cortes e nem episódios faltando. Contudo, a abertura e os encerramentos são diferentes das versões exibidas na TV brasileira (a primeira abertura é instrumental, metade da segunda e toda a terceira temporada contêm aberturas em japonês e os encerramentos são os japoneses).

Três estúdios participaram da dublagem: o Parisi Vídeo, que dublou a série em sua primeira exibição por aqui, o Lexx, que ficou com a redublagem de alguns episódios, e a Artworks Digital Studio, que dublou complementos como eye-catches e cenas pós-créditos, e o Kanketsu-hen. No Parisi, Gisa Della Mare e José Parisi Jr. dividiram a direção, enquanto Gilmara Sanchez assumiu no Lexx, e Gustavo Nader e Mário Jorge Andrade na Artworks.

imagem: tela de inuyasha na netflix.

Clique na imagem para acessar a página | Reprodução: Netflix

Mauro Eduardo, dublador do protagonista que dá nome à série, adiantou que a obra foi dublada por completo, então deve entrar em blocos na plataforma. O elenco principal retornou nas redublagens e dublagens de episódios inéditos.

Atualmente, InuYasha está com todos os episódios disponíveis pelo Amazon Prime Video, porém com a versão editada pela Televix (que congelava ou dava zoom em algumas cenas mais violentas) e sem dublagem em português para os 7 últimos episódios (disponíveis por lá apenas em espanhol), que não foram exibidos na época do Cartoon Network.

InuYasha Kanketsu-hen, série que conclui a trama em 26 episódios, é inédito dublado — há alguns anos, a série entrou no Prime também apenas em espanhol.


Fonte: Netflix


Sobre InuYasha

InuYasha é mais uma criação da autora Rumiko Takashi, famosa por sucessos como Urusei Yatsura (Turma do Barulho no Brasil) e Ranma ½. Seriado nas páginas da revista Shonen Sunday entre 1996 e 2008, a série rendeu um total de 56 volumes encadernados, acompanhando a jornada da jovem Kagome, que viaja sem querer para o Japão feudal e liberta um meio-youkai chamado Inuyasha, com quem deve se aliar para procurar os fragmentos da Joia de Quatro Almas.

A série animada estreou no Japão em 2000, com produção do estúdio Sunrise, sendo finalizada com 167 episódios em 2004. Anos mais tarde, em 2009, mais 26 episódios foram lançados na temporada conhecida como InuYasha: Kanketsu-hen (ou The Final Act), que finalizou a saga do meio-youkai e da garota que veio do futuro.

No Brasil, o mangá foi publicado pela Editora JBC a partir de 2002 em formato meio-tanko (totalizando 112 volumes). Já o animê estreou via Cartoon Network também em 2002 e fez sucesso junto ao público – mesmo  sofrendo com cortes e censuras promovidos pela distribuidora Televix. 30 episódios chegaram a ser exibidos também em TV aberta pela Rede Globo e os filmes estrearam por aqui pela Netflix.

Atualmente, a série dublada em português está disponível pelo Amazon Prime Video, com exceção dos 7 últimos episódios, que estão apenas em espanhol com legendas. A plataforma também exibe os 4 filmes dublados e teve em seu catálogo a série The Final Act — essa também em espanhol. Os filmes também podem ser encontrados nas plataformas gratuitas Run:Time e PlutoTV.

Yashahime, uma continuação do animê, é exibida com dublagem atualmente pela Crunchyroll, Funimation, HBO Max e PlutoTV, indo ao ar na TV paga pelo Warner Channel.

Desde outubro de 2021, a Editora JBC publica uma nova edição de luxo do mangá original.

▶ Confira aqui a resenha do primeiro volume.


Log de Atualizações

28/01

00h19: inserção da informação que abertura e encerramento não são os exibidos na TV por aqui;
00h22: inserção da informação “A abertura e os encerramentos são diferentes das versões exibidas na TV brasileira (a abertura é instrumental e os encerramentos são os japoneses)”.
00h37: alteração da informação inserida às 00h22: “(a primeira abertura é instrumental, a terceira temporada contém abertura em japonês e os encerramentos são os japoneses)”.
00h49: alteração da informação inserida às 00h37: “(a primeira abertura é instrumental, metade da segunda e toda a terceira temporada contêm aberturas em japonês e os encerramentos são os japoneses)”; e atualização do primeiro parágrafo, informando a possibilidade de assistir com legendas, no idioma original, e nas dublagens em espanhol e inglês.