No dia 26 de julho, saiu, na revista impressa Gundam Ace, uma entrevista de Lynn e Kana Ichinose, respectivamente, as vozes originais de Miorine Rembran e Suletta Mercury em Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury — em dado momento, Ichinose se refere às protagonistas como “as duas, casadas” (結婚した2人, kekkonshita futari).

Contudo, na edição digital da revista, publicada hoje (28), esse trecho foi alterado para apenas “as duas” (2人, futari), conforme fãs identificaram:

imagem: os dois trechos, comparando a versão original, com "as duas, casadas" em destaque, e a versão da edição digital.

Reprodução: Zeonic Scanlations.

Até o momento, não se sabe o motivo da mudança, mas a censura à referência ao casamento das personagens, que é inegável ao fim da série, causou revolta nos fãs.

Em um post mais recente da Gundam Ace no Twitter, sem relação a G-Witch, há vários comentários reclamando, e foi levantada a hashtag #スレミオ結婚  (#sulemiokekkon, SuleMioCasadas).

Como já mencionado em outras postagens, no Japão, a união civil homoafetiva não é legalmente permitida, apesar da maioria dos habitantes ser a favor de mudarem a lei.

Algumas prefeituras japonesas, no entanto, reconhecem a união civil homoafetiva, pelo menos em parte — Tóquio recentemente foi uma das que entrou nessa lista. Com isso, dentro de funções que são específicas das prefeituras, os casais homoafetivos têm os mesmo direitos que os heteroafetivos — mas as responsabilidades das prefeituras são muito limitadas em relação aos direitos que o reconhecimento do governo central trariam.

A KADOKAWA, editora responsável pela revista, e o Sunrise, estúdio que produziu o animê, se pronunciaram em relação ao caso, causando mais revolta — confira aqui.

Veja também:

⇒ Com casal de mulheres, Gundam: Witch from Mercury conquista o público | Artigo

Atualizado às 10h12 de 30 de julho de 2023, com a retratação das empresas responsáveis.

Fonte: Zeonic Scanlations via Twitter