Chegou hoje (14) à Netflix o filme Em uma Terra Muito Distante… Havia um Crime (Akazukin, Tabi no Tochuu de Shitai to Deau, Once Upon a Crime) — como é praxe com os originais do serviço, ele entra com dublagem, produzida pelo estúdio MGE, sob direção de Hannah Buttel, com tradução de Paula Breves, edição de Luiz Felipe Atallah e mixagem por Swellen Rodrigues.

Na gerência do projeto de tradução, está Gustavo Castro, e os técnicos de gravação foram Gabriel Augusto, Gabriel Gaia, Igor Oliveira, Leandro Gouvea, Válery Kelly Silva e Wagner Vieira. A versão legendada foi traduzida por Giovanna Meneghini.

▶️ Acesse a página do filme na Netflix clicando aqui

 

O longa é estrelado por Kanna Hashimoto (Kaguya Shinomiya nos live-action de Kaguya-sama), que encarna a protagonista Chapeuzinho Vermelho, ao lado de Yuko Araki (Futaba Eriguchi em School Girl Complex Hosobu Hen), que vive a Cinderella tendo direção de Yuichi Fukuda, diretor do filme live-action de Wotakoi.

Na dublagem, Bruna Laynes (Morgan Phillip em Encantada) interpreta a Chapeuzinho e Aline Guioli (Mav1s em Amor e Monstros) faz a voz de Cinderella.

O longa é baseado no livro homônimo (em japonês) de Aito Aoyagi, publicado em 2020 pela editora Futabasha.

Sinopse oficial:

Direto do Japão, o filme Netflix Em uma Terra Muito Distante… Havia um Crime acompanha a história de Chapeuzinho Vermelho, que assume o papel de detetive para resolver o intrigante caso de “Cinderella”. Nesse mistério cativante, baseado em um livro aclamado pela crítica e indicado ao Booksellers’ Award, Chapeuzinho Vermelho tem a missão de descobrir quem está por trás de um crime que abalou o mundo encantado de um famoso conto de fadas.


Fonte: Netflix