Morreu nessa sexta (26), aos 95 anos, o ator, dublador e radialista José Santa Cruz, um dos nomes mais queridos da dublagem do Rio de Janeiro. Nos últimos anos, o veterano vivia com a doença de Parkinson, e foi recentemente internado por conta de uma broncopneumonia.

Santinha, como os colegas de profissão costumavam se referir, colecionou personagens memoráveis com seu timbre na dublagem. “Querida, cheguei!”, bordão do Dino, patriarca da Família Dinossauros, praticamente entrou para o vocabulário dos brasileiros nos anos 1990 por conta dele. A primeira voz de Magneto, na bagunçada dublagem do desenho X-Men (foram 4 dubladores só para esse personagem), também marcou, ao ponto do ator reprisar o personagem em sua versão live-action, vivida por Ian McKellen.

imagem: cena do Jojoca

O personagem Jojoca, vivido por José Santa Cruz. | Imagem: Reprodução

Paraibano de Picuí, José Santa Cruz começou cedo no ramo, quando substituiu um amigo na rádio, com apenas 18 anos de idade. Dali, seguiu para a atuação, tanto nas telas quanto por trás delas. Na televisão, estreou na TV Rádio Clube de Pernambuco, em 1960, passando ao longo da carreira por TV Tupi, Globo, Manchete, SBT e Multishow. Jojoca é seu personagem mais lembrado no meio humorístico, muito por sua passagem pelos programas A Praça é Nossa (SBT) e Zorra Total (Globo), e até mesmo no cinema, com o filme 007 1/2 no Carnaval (1966).

Em tantas décadas de uma carreira memorável na dublagem, Santinha também passou por algumas obras de origem japonesa, que é o assunto que focamos por aqui. A começar pelo Megatron, vilão da primeira série animada dos Transformers, que apesar de ser um projeto estadunidense, tem sua raiz nos brinquedos criados no Japão — a animação, inclusive, foi encomendada pelos EUA para o estúdio nipônico Toei Animation.

imagem: montagem com vários personagens

Alguns personagens dublados por José Santa Cruz. | Reprodução

Megatron ainda foi reprisado por ele em uma série genuinamente japonesa, Transformers Armada, já nos anos 2000, fora os filmes de Hollywood. Um animê que a geração do começo do milênio certamente vai se lembrar é Beyblade, onde por três temporadas ele viveu o Ryu Granger, avô do protagonista. Detetive Tawashi em Astro Boy, Watari de Death Note e o desprezível Gonzo Tarukane na 1ª dublagem de Yu Yu Hakusho, são alguns dos outros destaques nesse campo.

E Santinha também fez tokusatsu! Em Power Rangers Zeo, adaptação americana de Ohranger, ele foi o Rei Mondo, na galeria de inimigos dos heróis.

 

Colegas do meio prestaram suas homenagens pelas redes sociais:

 

Nizo Neto

Santinha, meu amigo, é com o coração doído e lágrimas nos olhos que escrevo esse texto pra você. Meu colega de tantos anos de dublagem e televisão. Um profissional impecável, dono de uma voz única, talento notório e habilidade incrível de “disfarçar” o sotaque paraibano. Conheci na Herbert quando ele dublava a série Xerife Lobo. Fiz um teste ao lado dele que me deu todo apoio, coisa muito importante pra mim, que era um aspirante nesse ramo. Ficamos amigos rápido. Um homem com histórias incríveis pra contar. Sempre disse que o Santinha era uma das pessoas mais queridas do mundo. Não só eu, porque isso é uma unanimidade. Fica com Deus, meu amigo. Vou sentir muita saudade… 😔❤️

 

Guilherme Briggs

O nosso querido amigo e colega dublador, José Santa Cruz, o eterno Santinha, nos deixou. ❤️😢 De alma leve e tão doce, Santinha era um homem de delicioso bom humor, educadíssimo e elegante. Era amado e festejado por todos nos estúdios que ia trabalhar. Sempre humilde e atencioso, adorava conversar e contar piadas.

Jamais esquecerei dos papos deliciosos que tivemos nas recepções e salas de espera dos estúdios e nem das brincadeiras que fazíamos, incorporando o Optimus Prime e o Megatron, quando nos encontrávamos. Ele chegava e dizia com aquela voz maravilhosa e poderosa “Priiiiiimeeeee” e eu respondia “Megatrooooooon” e fazíamos essas caretas das fotos! Hahaha 😂❤️

Vai com Deus, meu querido Santinha. Descanse em paz e muito obrigado por tanto carinho, respeito e gentileza comigo, desde o início de minha carreira na dublagem. ❤️😢

 

Márcio Seixas

Em vídeo no Instagram:

Marisa Leal

Em vídeo, no Instagram:

 

Ygor Guidoux, da página Versão Dublada

Em vídeo no Instagram:

 

Deixamos aqui os nossos sentimentos à família, amigos e admiradores do grande trabalho de José Santa Cruz.


Fonte: g1

A foto utilizada na montagem de capa dessa matéria é de autoria de Tatá Barreto/Globo.