O Netflix, serviço de vídeo on-demand mais popular do planeta, anunciou hoje que transmitirá o anime Knights of Sidonia no próximo ano em todos os território em que atua, inclusive no Brasil.
O que mais chama a atenção é que a série ainda não estreou no Japão, fato que ocorrerá somente no final do primeiro semestre de 2014, mas segundo a empresa, KS estará disponível dublado em português e legendado em nosso idioma, com uma diferença minúscula em relação à sua estreia na TV japonesa.
A iniciativa pode ser considerada um pontapé inicial para que esse tipo de veiculação de animações orientais se torne comum em pouco tempo, uma vez que a Netflix tem procurado conteúdos exclusivos para abocanhar um público que quer algo além do que pode ser visto na TV paga/cinema.
Prova disso é o investimento pesado que a empresa tem feito nos últimos tempos, produzindo séries próprias como House of Cards, e com muitos projetos a caminho, entre eles alguns baseados nos heróis da Marvel.
Knights of Sidonia terá 12 episódios e está sendo produzido pelo estúdio Polygon Pictures, sendo baseado no mangá criado por Tsutomo Nihei. Seriado desde 2009 na revista Afternoon, a obra (que é um seinen) possui até o momento 11 volumes encadernados e ainda está em andamento.
A história acompanha a luta dos humanos pela sobrevivência contra os ataques de criaturas alienígenas conhecidas como Gauna, usando mechas chamados Garde. O foco é a nave Sidonia e o jovem piloto Nagate Tanikaze, que usa suas habilidades de combate para proteger o que restou da civilização.
Que otima noticia =D
Alguma informação sobre a dublagem?
Excelente notícia! Serviços de streaming são mesmo o futuro do entretenimento. Com o cinema e a televisão sujeitos a censura, cotas, e o diabo a quatro, resta a boa e velha internet pra nos brindar com conteúdo escolhido pelo próprio assinante, livre de comerciais.
Já tenho contas no Netflix e Crunchyroll. Que venham o Hulu e o Amazon Instant Video!
Não tenho certeza. Provavelmente acho que o anime vai ser dublado no RJ, caso a netflix talvez distribuir o anime Knights of Sidonia
O por que o motivo, pra ter ideia acho que todas series de produções originais do netflix , são dublagens cariocas. Ai o netflix aproveitem as atrações em geral no mesmo pacote de dublagem no RJ.
não se esqueçam que o projeto de lei do governo, o MARCO CIVIL DA INTERNET, pode pôr tudo isso que temos hoje, toda a internet como conhecemos a perder, se cair no lobby das teles.
Eu gostei da iniciativa. Pode ser a porta de entrada para mais fãs de animes, ainda mais dublado.
Eu vou passar longe da dublagem, porque prefiro mil vezes o áudio nipo e legendado.
Mais gostei muito disso.
Como já falei antes, a tv morreu para animações e a net comprovou que o futuro está nela.
Bem que gostaria de ter opção de dublagem braiseleira , em multi audio e legendas, pra todos os gostos.
É precipitado os foruns em geral na web achar talvez na duvida em citar que é certeza que haverá dublagem brasileira.
Que na hora de estreia o anime Knights of Sidonia no netflix , e ai vem a decepção da maioria do pessoal, só tem opção legendado e sem dublagem brasileira . Isso se o netflix não pertence a distribuição do anime.
E lembrando que o netflix tem alguns animes distribuidos da sony e funimation com só opção de legendas e sem dublagem brasileira, que tá sendo mais outra decepção. Nesse tipo de caso, eu trocaria 1 titulo de anime pra dublar em PT-BR que conquistaria mais clientes premiuns por só ter a dub do nosso país exclusivamente lá no site de stream , do que 2 titulos de animes legendados que encontra fácil de graça as legendas pelos fansubs.
Espero que a Netflix traga Robot Girls Z, Rozen Maiden, Suisei no Gargantia e Muitos outros animes da nova temporada DUBLADOS
Vai ficar tão podre quanto as TVs aberta e paga.
Não tem nada á ver com o post, mas aqui é o único lugar pra divulgar isto: Hoje a banca de revista que eu sempre visito tava apinhada de boxes da Nova Sampa com os Hitman já lançados, yakuza Girl, e até o primeiro Ikkitousen foi relançado…Será que só Gurren Lagann não encalhou!? E esta editora ainda prometeu Vagabond…
Uma ótima noticia, pena que a legenda do Netflix não seja boa como a do Crunchy.
Cara tu é lesado? Na notícia já é dita que será também dublado.
Por que eu não tenho a NETFLIX em casa.